Tuesday, October 22nd, 2019 02:08 am

У nektosteen увидел ссылку на интересный доклад Людмилы Аполлоновны Ясюковой — детского и школьного психолога, «руководителя лаборатории социальной психологии СПбГУ, главы центра «Диагностика и развитие способностей», прочитанного З.04.2015 г., под названием «Умные больше не нужны. К чему ведёт реформа школьного образования?» Если кратко сформулировать, то современные программы обучения фактически консервируют инфантильное допонятийное мышление, причём начинается это с самого начала — обучения чтению. Как результат — люди, не способные мыслить. Отчасти (местами дословно) выступление пересекается с текстом статьи «Психолого-педагогические причины неграмотности современных школьников» — видимо автору приходится неоднократно выступать, повторяя эти мысли.

Меня он заинтересовал отчасти потому что навёл на воспоминания о начальной школе, отчасти потому что, кажется, обнаружил для себя ещё один некий тренд — кто там нынче враг народа и всю воду выпил. Лишнее свидетельство всё большей поляризации общества. Оказывается была борьба подходов в обучении чтению, в начале 80-х победил некий «фонетический подход», с которого, как следует из слов автора, собственно и началась нынешняя, говоря прямо, дебилизация образования. Автор значительную часть времени уделяет критике этого подхода и описанию его последствий.

Честно говоря, я не уверен, что достаточно вкурил в суть сего метода, но начал вспоминать как пошёл в школу. Оный метод начал внедряться в 82 году, когда был выпущен букварь очередного нового образца, а я в первый класс пошёл в 83-м, то есть застал как раз начало внедрения. Понятно, тогда нам никто ничего про это не говорил, я был уверен, что нас учат так же, как это всегда было заведено. Вернее, тогда, само собой, об этом не задумывался, просто принимал как есть. А сейчас задним числом стал вспоминать, как же я собственно научился читать. Как нас заставляли рисовать в тетрадке цветные прямоугольнички с диагональками разноцветно покрашенными, рисовать какие-то кружочки, выделять какие-то «слияния». Честно говоря, это всё мимо меня промелькнуло в момент, потому что читать научился, наверное, за пару недель, и через месяц-другой уже спокойно читал про себя, вообще не вспоминая про эту матуту. Помню только, что сильно меня доставали чтением вслух, причём и родителям рекомендовали, чтобы они контролировали дома такое чтение. А мне это уже на фиг не надо было. Правда, скоро отстали. А вот пресловутую «технику чтения» с секундомером проверяли ещё несколько лет минимум. В чём великий смысл достижения пробубнить 110 слов в минуту вместо, скажем, 100 — для меня по сю пору загадка. При том что внятность и выразительность такого чтения очевидно страдала. Если бы хотя бы как-то голос ставили — это бы имело ещё какой-то смысл, некие ораторско-дикторские навыки. А так… Мне-то вообще пофигу было, по этому параметру я был обычно первым-вторым, а были экземпляры, которые упорно читали по слогам и в третьем классе. Но всё-таки интересно — сказалось это как-то на мне или нет? Заодно засомневался: а я сам читать умею-то и есть ли у меня это, как его, «понятийное мышление»?

Докладчица упоминала, что в начале это проблемы не представляло, потому что с середины-конца 70-х в школу массово пошли дети уже умеющие читать, и они просто с лёту проскакивали все эти «фонетические разборы» — они просто никак не влияли на уже имеющийся навык. Ну, не знаю. У нас таких было, наверное пару человек в классе, которые читать уже умели, в подготовишку ходили, может несколько больше.

Кстати, любопытно, что поскольку дети из гарнизона учились в сельской школе, примерно половина была местных, а половина гарнизонных и была довольно заметная разница.

Но я вот читать не умел. Причём тут любопытно то, что меня и до школы пытались научить читать, учили алфавиту, и буквы я знал, но вот сложить их в слова у меня категорически не получалось. От силы несколько слогов. Ну мог ещё «ма-ма» накарябать фломастером. И всё. Но вот исполнилось 7 лет, 1 сентября — и сейчас, когда все те годы и месяцы сложились в несколько секунд воспоминаний, это воспринимается как мгновенный щелчок, после которого всё сложилось в голове, то есть сам не заметил толком, как научился читать. Всё — уже как будто всегда умел.

И мне по сю пору интересно — меня неправильно учили или тут некий принципиальный барьер, преодоление которого связано с социализацией и включением в уже совсем иной образ жизни? Недаром всякие инициационные ритуалы в традиционных культурах привязаны к определённому возрасту, а тот же «первый раз в первый класс» — это по сути ритуал одной из инициационных ступеней. Во всяком случае я вынес твёрдое убеждение, что именно 7 лет — идеальный возраст для начала школы, меньше — сильно рано, мышление ещё не готово, больше — пожалуй, поздновато, рост начинает обгонять мозги. Поэтому ещё в отрочестве совершенно не понимал всех этих восторгов по поводу шестилеток (тогда как раз начинались бурные дебаты по поводу более раннего начала обучения и как итог — переход на одиннадцатилетку, что считал и считаю полнейшим маразмом и дебилизмом, а я довольно много «Семью и школу» в конце 80-х почитывал) и рассуждал примерно так: «Зачем детей детства лишать? Лучше годик ещё на свободе походят». :-)

Так, как она рассказывает — и весьма убедительно — действительно, выглядит всё удручающе. Но, правда, у меня какой-то диссонансик засвербил, некоторое сомнение. Я ничтоже сумняшеся вырос с той мыслью, что появление фонетических алфавитов исторически было безусловно прогрессивным явлением относительно разного рода иероглифики и тем паче пиктограмм. И в идеале не должно быть несоответствия между письмом и произношением. Мало того, наверное многие из нас с младых ногтей знакомы с тем — на самом деле неверным — утверждением, что «в русском как произносится, так и пишется, в отличие от многих прочих языков». В первом приближении, это — особенно если сравнить с английским или французским — где-то так. А вот во втором и дальше — совсем не так, чему посвящены километры исписанных нами в школе и исчёрканных красной учительской пастой тетрадей. А когда уже давно забудешь за те тетради, вдруг поймёшь и ещё одно не так — что с появлением массовой грамотности стало частенько верным ровно обратное — не пишется, как произносится, а произносится, как пишется, и получается грустно и смешно («е» вместо многострадальной «ё» и тотальный кретинизм на ударения тому свидетельством).

И если я правильно понимаю, в крайнем выражении её (точнее — более традиционный, визуальный, или как он там называется) подход — абстрагироваться от звучания, но сосредоточиться на значении символов и их сочетаний (в пределе — предложении), то есть по сути буква становится сугубо знаком, а алфавит — символьным кодом. Это в некоторой степени напоминает возвращение к иероглифам. Мне подумалось, что это было очень хорошее решение для индустриальной эпохи, особенно текстов технической и научной направленности, для удалённой — и во времени, и в пространстве — коммуникации, для сжатия информации, о которой Анлазз любит писать. И при таком подходе действительно правописание, вообще грамотность письма имеет исключительное значение, пусть даже при полном отрыве от фонетики, поскольку именно грамотность отвечает за однозначность и верность передачи сообщения. Так сказать, мера повышения помехоустойчивости.

Но не теряется ли в крайнем выражении такого подхода речь как таковая? Ведь в межличностном общении мы общаемся именно при помощи речи и точность передачи в звуковом канале не менее важна, чем в визуальном, тем более что в значительной степени именно голосом передаётся тяжело формализуемая, но предельно важная для взаимодействия людей эмоциональная составляющая. То есть тут проглядывает ещё одно противоречие нашей цивилизации, об опасности которого писал Ефремов — разрыв между мыслью и чувством, технологией и искусством, техникой и собственно смыслом создания этой техники.

Напрашивается очевидная мысль, что нужно приведение в соответствие фонетики и графики. Но на пути этого серьёзная проблема — язык изменяется быстрее, чем успевают формально кодифицироваться правила. А бесконечно и постоянно их менять — как раз поставить под угрозу всеобщую коммуникацию, однозначность передачи и даже нарушить межпоколенческую связь. Поэтому, при всей очевидности необходимости каких-то радикальных изменений, я сейчас, на данный исторический момент, обеими руками буду против ревизии правил в духе «забьём наконец на жи/ши» или «пишем парашют через «у», даже против трансгендерной модификации кофе в средний род — хотя сам буду говорить «оно», но держать в уме «как надо», стандарт.

Причём, хоть это сейчас и кажется абстрактным, проблема языка в будущем станет камнем преткновения и найдёт даже и своё экономическое выражение. Собственно она и сейчас есть — вавилонское столпотворение предельно мешает уже сейчас и разъединяет народы, а во многожеланном светлом будущем это станет прямым барьером, который будет сжигать неимоверное количество сил и средств, вопрос о мировом языке станет со страшной силой. И тут повылезают все нынешние языковые проблемы, включая обсуждаемую, тем паче что она существует для всех имеющих письменность языков. Может, конечно я сильно загадываю наперёд, но мне думается, что учёным в этой области нужно искать возможные подходы уже сейчас, хотя бы негативные — про которые будет известно, что они точно не работает.

Ещё бы отметил, что она практически не говорила о связи с социально-экономическим положением, хотя и упомянула между прочим, что студенту после диплома пойти-то особо некуда. Опять-таки Анлазз (Антону икаться будет :-) ) про это много писал — то что знания и ум в первую очередь рыночненькой экономикой не востребованы, кроме узеньких и весьма занятых ниш. А уж система образования подстраивается под неё. В самом деле, какое кому дело до качества учебных программ и какие фрики их пишут, если что государству, что родителям нужно сугубо одно — чтобы дети под ногами не путались, где попало не болтались и потому сидели под присмотром. Ну а пишущие — надо думать друзья и друзья друзей уважаемых людей — тихо и скромно осваивают бюджетики.

Но, в общем, слушал с удовольствием, и содержание, и подачу — у Людмилы Апполоновны как раз речь великолепная, мало кто так говорить умеет.



Monday, October 21st, 2019 11:10 pm (UTC)
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Образование (https://www.livejournal.com/category/obrazovanie).
Если вы считаете, что система ошиблась — напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Tuesday, October 22nd, 2019 03:02 am (UTC)
Белорусский язык больше соответствует принципу "как пишу так и говорю"
Tuesday, October 22nd, 2019 08:56 am (UTC)
Письменная речь сильно отличается от устной.

И отличие это вот какое: устная речь всегда индивидуальна. Люди говорят по-разному: у них разные голоса, разная артикуляция, произношение в разных местностях разное - вплоть до диалектов.

А письменная - всеобща для данного языка.
Письмо - это символическое, графическое выражение мысли или образа в слове в той форме, в какой эта мысль или образ являются всеобщими для всех носителей языка.
Поэтому написание не "сильно отстаёт" от произношения. Оно фиксирует смысл.
Письменный язык фиксирует и связи между словами. И их историю. Он фиксирует огромный культурный пласт жизни народа, и невладение письменной речью (а в результате реформы многие и устной не овладевают толком) означает, что человек не овладел культурой собственного народа, он - маргинал. Недаром же различают разговорный и литературный язык. Это две функции речи: коммуникативная и информационная.
Вы, наверное, сталкивались с ситуациями, когда человек чем-то расстроен, но когда он пытается вам изложить свою проблему, то гонит жуткую пургу? Он не может перевести свои индивидуальные переживания и "мысли" на язык, понятный другим людям, выразить литературным языком. То есть, из его слов вы поймёте, что ему плохо, и его обидели, но вы никогда не узнаете, что же произошло. Не потому, что он скрывает, нет, он только об этом и говорит, а потому, что он НЕ МОЖЕТ ВЫРАЗИТЬ ПРОИЗОШЕДШЕЕ С НИМ. Только своё отношение к ниму. Вот вам разница между коммуникативной и информационной функцией. Так вот коммуникативная может работать вообще без языка и речи. Можно просто тыкаться мордочкой в чью-то жилетку и поскуливать. Информационная - нет. Там нужно задействовать все отражённые в языке как всеобщем явлении возможности - и смысловые связи, и формальные, и оттенки смысла, приобретённые языком в связи с разными историческими событиями.... Это сложно - владеть литературным языком. Поэтому в школе раньше и учили ему восемь лет. Именно литературному языку и письменной речи.

И можно попробовать "писать, как говорить".
В результате мы перестанем понимать друг друга.
Когда мы видим сочетание символов "СОЛНЦЕ" - мы понимаем, о чём речь, и понимаем как это произносится. Хотя бы примерно.
А вот в речи сказать могут не просто "сонце" - так, кстати, никогда не говорят, гласные в речи и на письме сильно отличаются, - сказать могут и "фансы". И как вы поймёте, о чём речь, если будет написано "фансы"?

Поэтому основное направление прогресса в речи (и мышлении) идёт не по линии "писать как говорить", а по линии "Что говорит! И говорит - как пишет!"(с) ))))
Реформы правописания производятся редко, и они имеют характер всеобщий, характер общественного, государственного акта. Если вы отследите историю реформ правописания в разных языках, вы установите, что такие реформы всегда следуют за крупными изменениями в общественной жизни, не просто за крупными, а за крупнейшими.

Tuesday, October 22nd, 2019 08:56 am (UTC)
И, собственно, подрывной характер реформы образования, о котором говорит Еськова - это то, что школа воспроизводит целые поколения людей, которые НЕ ПОНИМАЮТ, ЧТО НАПИСАНО. Не понимают письменной речи. То есть, оторваны от всеобщности культуры в этой области. Они не понимают и что им устно говорят литературным языком. И у них не развивается понятийное мышление именно потому, что оно, блин, символьное!!! Не символическое, а символьное. Понятие - это как зерно. И в этом зерне есть внешняя оболочка - термин, символ, в нашем случае - написание, например "утка". А есть внутреннее содержание, как в зерне - клейковина, крахмал - это то, что окружает это понятие. И есть зародыш с геномом, который содержит историю происхождения этого понятия, и то, куда оно будет развиваться, что вырастет из этого понятия - дуб или ромашка. А понятии "утка" - оболочка - это её образ, как она выглядит на картинке. Ну, для продвинутых - разные виды диких и породы домашних уток. А во внутреннем содержании - как она ходит, как крякает, где она живёт, чем питается, что её окружает: речка или болотце, птичник, перелёты диких уток. А в зародыше - откуда она вообще взялась, что её ждёт в изменяющемся мире, какую роль она в нём играет, и какие блюда можно из неё приготовить. )))))
И понятийное мышление это умение двигать в уме эти громады смыслов, чтобы выразить какую-то мысль. Мысль это и есть - движение понятий.
И когда мы говорим "газетная утка" - мы ещё включаем в содержание этого понятия ту самую историю про уток, о которой мы смутно помним - как газета обманула своих читателей. ))))
Так это вот с простой уткой такая сложная история.
А представьте, что творится с такими отвлечёнными понятиями как "скорость", допустим. Или - "движение". Или - "прогресс".
Люди с неразвитым понятийным мышлением в прямом смысле не только не понимают, что они читают, но и что говорят и пишут они сами....
Edited 2019-10-22 08:59 am (UTC)
Tuesday, October 22nd, 2019 06:55 pm (UTC)
Нет, мы просто по-разному понимаем слово "индивидуальный". Для меня "индивидуальный феномен" - суть единичный. А "общественный" - суть всеобщий. А вы "индивидуальный" сводите к "особенному".
Ну, и да, нужно помнить, что каждый предмет одновременно есть единичный, особенный и всеобщий. ))))

Фонетическая запись всё это как раз фиксирует. Но не письменная речь.
Нормы произношения меняются очень быстро. За несколько лет могут смениться. Было время, когда большинство людей произносило "молодЕжь". А потом Новиков и Ошанин написали "Песню дружбы запевает молодЁжь" - и за несколько лет это произношение исчезло. Я уже встречала как единичное. На произношение есть мода, я недавно услышала "пенсионЭр" - блин, теперь я только так и буду говорить!!! )))) Причём, там "эээ" - носовое, и в письменности нет знака, передающего этот звук. Хотя - был: ѧ.
И потом - откуда берётся это "правильное произношение", норма? Явно не из речи большинства.

И - нет, письменность это передача именно смысловых сигналов, не акустических. Письменность начиналась как рисунок и пиктограмма, она изначально символьная. И в нашем алфавите сохранились следы этого.
В русском языке фонетически почти в три раза больше гласных, чем гласных букв - как с этим быть? )))))

И, да, то, что я называю "письменной речью" - возникло гораздо раньше письменности. Собственно, письменность и понадобилась-то для фиксации найденных СМЫСЛОВ. Или важнейших осмысленных фактов. Есть предположения, что древнейшие из найденных наскальных изображений - суть карты местности по течению реки.
Edited 2019-10-22 06:59 pm (UTC)

(no subject)

[identity profile] nektosteen.livejournal.com - 2019-10-23 06:13 am (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] vsilvestrov.livejournal.com - 2019-10-23 12:47 pm (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] nektosteen.livejournal.com - 2019-10-24 07:40 am (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] nektosteen.livejournal.com - 2019-10-23 06:13 am (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] openid1.livejournal.com - 2019-10-23 12:25 am (UTC) - Expand
Tuesday, October 22nd, 2019 11:27 am (UTC)
На мой взгляд, Вы не поняли основную мысль автора. Ясюкова выступает не за запрет фонетики, а за развитие понятийного мышления.
На самом деле, вполне можно развивать понятийное мышление , основываясь и на фонетическом алфавите (что между строк проскакивает у Л.А., когда она говорит, что никакие фонетические разборы не влияют, ежели ребёнок уже читает и у него уже сложились некоторые навыки понятийного мышления), но важно, что вы ставите в основу - развитие понятий, содержания, смысла или звук, красоту звучания и тому подобные фонетические особенности речи.
Я довольно серьёзно занимался искусством художественного слова. При подготовке произведения прежде всего артист всегда обращает внимание на две вещи: 1) что хотел сказать автор, какую мысль донести до читателя; 2) с помощью каких фонетических средств эту мысль (и эмоции с ней связанные!) можно донести до слушателя.
И, поэтому, Л,А, и утверждает, что если обучение правильному произношению ставить после обучения чтению, то обучить навыкам понятийного мышления несравненно легче, чем при обратной последовательности обучения.
Tuesday, October 22nd, 2019 06:31 pm (UTC)
В речи Ясюковой слово "доминанта" стоит на для красоты.
Tuesday, October 22nd, 2019 07:19 pm (UTC)
И что???
Она говорит о ФОРМИРОВАНИИ ДОМИНАНТЫ. И я говорю о формировании. Из самого слова доминанта не следует, как она формируется!

(no subject)

[identity profile] nektosteen.livejournal.com - 2019-10-22 07:41 pm (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] vsilvestrov.livejournal.com - 2019-10-22 09:24 pm (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] nektosteen.livejournal.com - 2019-10-23 06:47 am (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] vsilvestrov.livejournal.com - 2019-10-23 01:24 pm (UTC) - Expand
Tuesday, October 22nd, 2019 10:33 pm (UTC)
С этим согласен.
Tuesday, October 22nd, 2019 07:06 pm (UTC)
Напрашивающийся вывод.
1. Учите детей читать сами до школы.
2. Приобщайте их к советскому научпопу и детской литературе.
Tuesday, October 22nd, 2019 07:13 pm (UTC)
Сейчас можно старые учебники купить. Или скачать, причём бесплатно.
Tuesday, October 22nd, 2019 07:20 pm (UTC)
«Занимательная физика» Перельмана полезнее любого учебника для, постановки мозгов на место. После него, совершенно всё-равно по какому учебнику учить программу. Аналогии ей можно в любом предмете найти, КМК.

(no subject)

[identity profile] vsilvestrov.livejournal.com - 2019-10-22 09:28 pm (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] namezeroisok.livejournal.com - 2019-10-23 05:58 am (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] vsilvestrov.livejournal.com - 2019-10-23 01:27 pm (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] vsilvestrov.livejournal.com - 2019-10-22 10:41 pm (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] vsilvestrov.livejournal.com - 2019-10-22 10:56 pm (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] nektosteen.livejournal.com - 2019-10-23 06:54 am (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] nektosteen.livejournal.com - 2019-10-23 06:53 am (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] vsilvestrov.livejournal.com - 2019-10-23 01:32 pm (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] vsilvestrov.livejournal.com - 2019-10-23 04:09 pm (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] vsilvestrov.livejournal.com - 2019-10-23 06:33 pm (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] cosmicstarcat.livejournal.com - 2019-10-26 06:26 am (UTC) - Expand
Wednesday, October 23rd, 2019 12:28 am (UTC)
Без сопутствующих методических указаний только по учебникам учить довольно сложно, ибо там много где подразумевается, что учитель с ними знаком, а иначе непонятно, что имеется в виду.
Wednesday, October 23rd, 2019 12:14 am (UTC)
Че-то сильно tl;dr.

По поводу "с середины-конца 70-х в школу массово пошли дети уже умеющие читать" - нет, не согласуется с моими наблюдениями. Это как раз сейчас их пытаются всеми силами научить читать года в 4, и в РФ даже пытаются устраивать "вступительные экзамены в школу", где требуют, чтобы читать уже умели.
В мое же время в последней группе детсада читать не умел почти никто. Я научился читать, если верно помню, в 6 лет, и кроме меня в группе больше никто тогда не читал.

Что касается поступления в школу в 8 лет - в гимназии и в школы до войны как раз в 8 лет и шли, и результаты были как-то более убедительными. В 6 (в бывших "англо-саксонских" странах даже с 4 лет 9 месяцев) - оно действительно весьма и весьма рановато, представляет собой, по сути, продолжение детсада и, похоже, реально отупляет и именно с этой целью и делается.

Что касается "Оный метод начал внедряться в 82 году, когда был выпущен букварь очередного нового образца, а я в первый класс пошёл в 83-м, то есть застал как раз начало внедрения."

- до самого конца СССР был один и тот же букварь: букварь Горецкого, 1971 год. Слияния и прямо- и треугольнички - это там.

"Доктор педагогических наук Всеслав Горецкий построил свой букварь не согласно алфавиту, а по частоте употребления букв в речи и на письме: открывали книгу «а» и «о», а закрывали «ь» и «ъ». Также это был первый букварь, который выпустили вместе с прописями и дидактическим материалом."

"Фонетика" и "метод" - это не о нем, это о конце 80-х и внедрении понятия транскрипции с втюхиваниеи детям того, что звуки пишутся [агур'эц], отчего "поколение ЕГЭ" и перестало уметь писать грамонтно: ибо прямо в первом классе образовалась каша в голове. И приползло это при Меченом, "потому что как в Америке" (в которой язык и правописание существенно другие, почему "фонемы" и приходится изучать, ибо иначе никак).

Что касается слов и иероглифов. А мы тексты _все равно_ читаем точно так же, как читают иероглифы: мы узнаём знакомые слова целиком, а не по буквам, и так их и читаем. Преимущество звукового письма именно в том, что всегда можно прочитать незнакомое слово (хотя бы и не понимая его значения), в то время как, например, в китайском письме это практически невозможно.
Wednesday, October 23rd, 2019 09:07 pm (UTC)
В сети - именно этот букварь (со школьником и школьницей на обложке), образца 1971 года и имеет сканы в виде года издания 1987. Ссылки бы запостил, но они же "спам".

"имею сомнение в верности утверждения."

Ваше право. Я буду верить своим предкам и письменным источникам, а не старушке-психологине с ютюба.
В гимназиях учились 11 лет.
I ступень обучения 4 года
II ступень обучения 5 лет
III ступень обучения 2 года

"после выпуска повисли бы — в 14-15 лет ещё не работник."

После выпуска из "семилетки" они идут в ФЗУ; либо же - вполне себе работник (у нас в 14-15, на заводе, фрезеровщиками, токарями и сверлильщиками - вполне получалось).

"Вспомните Кассиля"

А чего его вспоминать? Еврейские обидки на "дискриминацию". Дающие, тем не менее, весьма положительную картину уровня даваемого там образования. Просто оно было для ~10% населения. Верхних по уровню интеллекта 10%.


(no subject)

[identity profile] openid1.livejournal.com - 2019-10-23 10:53 pm (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] openid1.livejournal.com - 2019-10-24 09:55 pm (UTC) - Expand
Wednesday, October 23rd, 2019 06:34 am (UTC)
Научился читать "от букв к звукам", но до школы, уже в 4 года мне из библиотеки детские книжки приносили, и каких-то специальных приемов не применялось, увлекали сами книги: стихи там, картинки, сюжеты сказок. До школы ну, русские народные сказки, Сутеев, Чуковский, Маршак, Заходер, "Морозко", "Городок в табакерке", вот это все. Из серии "мои первые книжки". Букварь был старого образца, а система образования "10 классов с семи лет ". Школьные уроки чтения для уже читавшего виделись какой-то ритуальной тягомотиной, нужной скорее учителям. Ужасно раздражали прописи, как дошкольные, так и школьные. Тупо писать в ряд одинаковые буквы, палочки и квадраты, ради аккуратности и дисциплины - это утомительно. Ладно хоть чернила и перья только-только отменили, все эти промокашки-перочистки-чернильницы в век компов оказались нафиг не нужны, как и хороший почерк ("шариковая ручка портит почерк", ага, консервативный идиотизм). Но был огромный плюс - списки внеклассного чтения на лето. Там книги подбирали реально хорошие, и по всему спектру - от жуков и мореплавателей до древних полководцев и волшебных сказок. После каникул в школе могли проверить знание сюжета и похвалить, отметить число прочитанных книг, но и только: реально увлекавшее внешкольное чтение с уроками чтения/литературы мало пересекалось. Телевизор, единственный тогдашний гаджет, казался интереснее книг, но их не вытеснял, как и игровые автоматы по 15 копеек, может быть из-за скучной телепрограммы и удаленности от дома автоматов. Ну, в телеке виртуальная реальность ярче и громче, но чужая, а при чтении сам ее мысленно создаешь, часто экранизация и похуже этой картины была. Не думаю, что образование отучает читать: и в СССР не школа прививала интерес к чтению, а внешкольная обстановка и нужды. Надо кому-то сделать пирог (или баррикаду, или дымовуху, или геронов фонтан, или социализм) - он и в планшете найдет и прочтет всё по нужной теме. Но проблема в том, что раньше публицистика и художественная литература остро воспринимались людьми, были рычагом мобилизации читателей на бунт, а сейчас этот эффект не так выражен, и потому в агитации тексты менее полезны. Люди не верят, что прочитав инструкцию по изменению общества, они должны и могут его улучшить.
Wednesday, October 23rd, 2019 11:39 am (UTC)
Та же история научилась читать самостоятельно до 4 лет. Только ещё более тяжёлый случай: родители сами читали, но считали, что ребёнку до школы книжки не нужны, и я в шесть лет читала уже Горького. )))) Библиотека была большая.

(no subject)

[identity profile] vsilvestrov.livejournal.com - 2019-10-23 01:48 pm (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] sistematiziruju.livejournal.com - 2019-10-23 10:55 pm (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] sistematiziruju.livejournal.com - 2019-10-25 03:10 am (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] openid1.livejournal.com - 2019-10-24 10:05 pm (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] openid1.livejournal.com - 2019-10-24 10:33 pm (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] sistematiziruju.livejournal.com - 2019-10-25 03:23 am (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] openid1.livejournal.com - 2019-10-24 10:00 pm (UTC) - Expand
Saturday, October 26th, 2019 06:06 am (UTC)
« Мало того, наверное многие из нас с младых ногтей знакомы с тем — на самом деле неверным — утверждением, что «в русском как произносится, так и пишется«

Русский язык осовременивали в 1920х . Поэтому это исчо один из самых соответствующих этому правилу языков . Увы чем больше проходит времени — тем больше наползает различий, а у английского или французского осовренивание — то есть приведение правил записи — звучанию было несколько веков назад . Отсюда вся эта драма — с тем что школьники в России— читая на этих языках как пишется — рискуют быть понятыми не современными французами — а их далекими предками .

Кстати говоря про иероглифы . Вся математика это по сути иероглифы и есть , и отсюда тем же китайцам на порядок проще осваивать инженерные специальности
Edited 2019-10-26 06:08 am (UTC)
Saturday, October 26th, 2019 10:19 am (UTC)
Согласна с вами. Иероглиф выражает понятие. И "неудобство" этого письма в том, что словесное выражение понятий меняется, усложняется, углубляется, а иероглиф остаётся неизменным. Развитие письма сделало виток - от иероглифики через фонетическую запись к символьной записи, используемой в научных целях.

(no subject)

[identity profile] cosmicstarcat.livejournal.com - 2019-10-26 11:19 am (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] nektosteen.livejournal.com - 2019-10-26 11:50 am (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] cosmicstarcat.livejournal.com - 2019-10-26 12:02 pm (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] nektosteen.livejournal.com - 2019-10-26 12:06 pm (UTC) - Expand

(no subject)

[identity profile] nektosteen.livejournal.com - 2019-10-26 11:53 am (UTC) - Expand