Вычитал в анекдотах:
Любитель «крайнего» раза. Вот послушай:
«Крайний день Помпеи»
«Крайний из могикан»
Чувствуешь какой ты дол….б? Нет? Погнали дальше.
«Крайний дюйм»
«На крайнем дыхании»
«Крайний из удэге»
«Доброе утро, крайний герой!»
Бывай.
Любитель «крайнего» раза. Вот послушай:
«Крайний день Помпеи»
«Крайний из могикан»
Чувствуешь какой ты дол….б? Нет? Погнали дальше.
«Крайний дюйм»
«На крайнем дыхании»
«Крайний из удэге»
«Доброе утро, крайний герой!»
Бывай.
Tags:
no subject
no subject
я індивідуаліст. Як мене не ламала система виховання З
no subject
«Тысячи людей говорят: «Кто тут крайний?», подойдя к очереди за газетами. Языковед обязан понять, что это словоупотребление не может быть признано правильным и литературным. Если на вопрос: «В каком вагоне ты едешь?» вы ответите: «В крайнем!», у вас сейчас же потребуют разъяснить: от начала или от конца поезда, в первом или в последнем? У каждого ряда предметов по крайней мере два края, и слово «крайний» стало употребляться тут по нелепому недоразумению, ибо обычному слову «последний» в некоторых говорах народной речи придается неодобрительное значение – «плохой», «никуда не годный»: «Опоследний ты, братец мой, человек!»
«Нигде не увидите вы и попыток заменить сочетания слов «последний из могикан», «последний из Удэге» другими: «крайний могиканин» или «крайний удэгеец». Вот почему и словари не могут ввести их в избранный круг литературных выражений».
Это написал Лев Успенский ещё в 1954 году…
no subject
no subject